-
1 rejeter
rejeter [ʀəʒ(ə)te, ʀ(ə)ʒəte]➭ TABLE 41. transitive verba. ( = relancer) [+ objet] to throw back (à to)b. [+ fumée, gaz, déchets] to dischargec. ( = refuser) to reject ; [+ accusation] to deny ; [+ indésirable] to expel ; [+ envahisseur] to push backd. ( = faire porter) rejeter une faute sur qn/qch to put the blame on sb/sth• rejeter ses cheveux en arrière to push one's hair back ; (d'un mouvement de la tête) to toss one's hair backf. [+ greffon] to reject2. reflexive verba. ( = se reculer)b. ( = se renvoyer) ils se rejettent (mutuellement) la responsabilité de la rupture they lay the responsibility for the break-up at each other's door* * *ʀəʒ(ə)te, ʀʒəte
1.
1) ( refuser) gén to reject [théorie, initiative, alliance, conseil, pièce défectueuse, candidature]; to turn down [offre]; Administration, Droit to dismiss [plainte, charges, résolution]; to defeat [motion]; to deny [requête]; to reject [demande]; to set aside [décision, verdict]2) ( exclure) to reject [enfant, marginal]3) ( renvoyer)rejeter quelque chose sur quelqu'un — to shift something onto somebody [tort, responsabilité]
4) ( restituer) [organisme] to reject [greffon]; [machine] to reject [jetons]5) ( produire) [usine] to discharge [déchets]; to eject [fumée, gaz]; [volcan] to spew out [lave]6) ( se débarrasser de) [personne, compagnie] to dispose of [déchets]; [pêcheur] to throw [something] back [poisson]; [mer, marée] to wash up [corps, débris]7) ( déplacer)9) ( bouger brutalement) [personne] to throw [tête, cheveux, épaules] ( en arrière back)
2.
se rejeter verbe pronominal1) ( se reculer)se rejeter en arrière — to throw ou fling oneself back
2) ( se renvoyer)* * *ʀ(ə)ʒ(ə)te vt1) (= refuser) [offre, proposition, demande] to turn down, to reject, [argument, hypothèse] to reject, [accusation] to dismiss, [texte de loi] to reject, to throw out, [plainte, recours, procédure] to reject, to dismiss, [personne] to reject2) (= déverser) [produits toxiques, déchets] to throw out, to discharge3) (= relancer) to throw back4)5) (= reporter)6) [greffe] to reject* * *rejeter verb table: jeterA vtr1 ( refuser) gén to reject [théorie, initiative, alliance, conseil, pièce défectueuse, candidature]; to turn down [offre]; Admin, Jur to dismiss [recours, plainte, charges, résolution]; to defeat [motion, proposition, projet de loi]; to deny [requête]; to reject [demande]; to set aside [décision, verdict]; rejeter une proposition de paix to reject a peace proposal; rejeter des accusations to dismiss accusations; sa candidature a été rejetée his application was rejected;3 ( renvoyer) rejeter qch to shift sth [tort, faute, responsabilité] (sur onto); elle rejette tous les torts sur son mari she shifts all the blame onto her husband; rejeter la responsabilité de qch sur qn to shift the blame for sth onto sb;4 ( restituer) [malade] to bring up [nourriture, bile, sang]; [organisme] to reject [greffon]; [machine] to reject [jetons, pièces];5 ( produire) [usine, zone industrielle] to discharge [déchets, eaux usées]; to eject [fumée, gaz]; [volcan] to spew out [lave]; rejeter des déchets dans une rivière/à la mer to discharge waste into a river/into the sea; rejeter du chlore/soufre dans l'atmosphère to eject chlorine/sulphurGB into the atmosphere;6 ( se débarrasser de) [personne, compagnie] to dispose of [déchets]; [pêcheur] to throw [sth] back [poisson]; [mer, marée] to wash up [corps, débris]; rejeter un poisson à l'eau/dans une rivière to throw a fish back into the water/into a river; épave rejetée sur le rivage flotsam washed ashore; rejeter des déchets en mer to dump waste at sea;7 ( déplacer) rejeter un mot en fin de phrase/au début d'un vers to put a word at the end of the sentence/at the beginning of a line of verse;9 ( bouger brutalement) [personne] to throw [tête, cheveux, épaules] (en arrière back); il rejeta le buste en arrière pour éviter le coup he threw his body back to avoid being hit.B se rejeter vpr2 ( se renvoyer) se rejeter les torts or la faute to blame each other; se rejeter la responsabilité de qch to blame each other for sth.[rəʒte] verbe transitif1. [relancer] to throw back (separable)[violemment] to hurl back (separable)2. [repousser - ennemi] to drive ou to push back (separable)la société les rejette society rejects them ou casts them out3. [rendre - nourriture] to spew out (separable), to throw up (separable), to reject ; [ - déchets] to throw out (separable), to expella mer a rejeté plusieurs épaves several wrecks were washed up ou cast up by the sea5. [déplacer]rejeter la faute/la responsabilité sur quelqu'un to shift the blame/responsibility on to somebody————————[rəʒte] verbe intransitif————————se rejeter verbe pronominal intransitif————————se rejeter verbe pronominal transitif[se renvoyer] -
2 rejeter
v t◊Il rejette la faute sur son frère. — ألقى بالخطأ على عاتق أخيه
2 refuser رفض [ra׳fadʼa]◊Sa famille le rejette. — عائلته ترفضه
3 lancer ألقي [ʔal׳qaː]* * *v t◊Il rejette la faute sur son frère. — ألقى بالخطأ على عاتق أخيه
2 refuser رفض [ra׳fadʼa]◊Sa famille le rejette. — عائلته ترفضه
3 lancer ألقي [ʔal׳qaː] -
3 rejeter
v.tr. (lat. rejectare) 1. отново хвърлям, изхвърлям, хвърлям обратно; rejeter un poisson а l'eau хвърлям риба обратно във водата; 2. отхвърлям; son estomac refette toute nourriture стомахът му отхвърля всякаква храна; 3. прен. отклонявам, отхвърлям, не се съгласявам; rejeter une proposition отхвърлям предложение; 4. ост. пускам издънка; 5. изхвърлям изкопана земя встрани; 6. грам. поставям дума в края на изречение; 7. мед. отхвърлям чуждо тяло (за организъм); se rejeter отстъпвам, отмествам се назад. Ќ Ant. garder, conserver; prendre; admettre, adopter, agréer, approuver. -
4 rejeter
v t1 rejeter qqch sur qqn fig bir suçu başkasının üzerine atmak◊Il rejette la faute sur son frère. — Suçu kardeşinin üzerine atıyor.
2 refuser reddetmek◊Sa famille le rejette. — Ailesi onu reddediyor.
3 lancer atmak -
5 rejeter
vt. (à l'eau un poisson qu'on vient de prendre...) ; rejeter au loin: (a)rshanpâ (Albanais 001, Villards-Thônes). - E.: Vomir.A1) rejeter, repousser, (une proposition): rpeussâ (001), pâ aksèptâ < ne pas accepter> (001), rfozâ (001), pâ rètnyi < ne pas retenir> (001).A2) rejeter, réprouver, désapprouver: => Condamner.
См. также в других словарях:
rejeter — [ r(ə)ʒəte; rəʒ(ə)te ] v. tr. <conjug. : 4> • v. 1200; lat. rejectare → jeter I ♦ Jeter en sens inverse (ce qu on a reçu, ce qu on a pris). 1 ♦ (En lançant). ⇒ relancer, renvoyer. Rejeter un poisson à l eau. ♢ (1538) Fig. Faire retomber sur … Encyclopédie Universelle
rejeter — (re je té. Le t se double quand la syllabe qui suit est muette : je rejette, je rejetterai) v. a. 1° Jeter de nouveau. Rejetez moi ce livre que vous m avez déjà jeté. Rejeter les yeux sur, porter de nouveau les regards sur. • Bonsoir,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Poisson-chat — Siluriformes Siluriformes … Wikipédia en Français
Poisson chat — Siluriformes Siluriformes … Wikipédia en Français
REJETER — v. a. Jeter de nouveau. Vous n avez pas pu prendre la balle quand je vous l ai jetée ; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi, Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REJETER — v. tr. Jeter de nouveau. Vous n’avez pu prendre la balle quand je vous l’ai jetée; renvoyez la moi, je vous la rejetterai. Il signifie aussi Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force. Il signifie encore… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rejeter — vt. (à l eau un poisson qu on vient de prendre...) ; rejeter au loin : (a)rshanpâ (Albanais 001, Villards Thônes). E. : Vomir. A1) rejeter, repousser, (une proposition) : rpeussâ (001), pâ aksèptâ <ne pas accepter> (001), rfozâ (001), pâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Lexique sur l’eau — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Carence en eau 1.1 Trop d eau … Wikipédia en Français
OMBRE — Pour la connaissance symbolique, l’ombre apparaît comme une réalité lourde de toutes les angoisses humaines. Le pays de la mort est éprouvé comme le royaume des ombres. Sans être confondue avec l’âme, l’ombre lui est liée. Aussi, dans de… … Encyclopédie Universelle
alevin — [ alvɛ̃ ] n. m. • XIIe; lat. pop. °allevamen, de allevare « élever, nourrir », « alléger, soulager » en class.; cf. it. allevare ♦ Jeune poisson destiné au peuplement des rivières et des étangs, à l aquaculture. ⇒ nourrain. Alevins de truite. ●… … Encyclopédie Universelle
Zhuge Liang — (181 234) parfois orthographié Tchou kö Lieang, Tchou ko Lieang ou Chu ko Liang (諸葛亮 , pinyin: Zhūge Liàng) était un célèbre stratège chinois et, avec Sima Yi et Zhou Yu, l’un des plus brillants tacticiens de l’époque des … Wikipédia en Français